MALALA ADDRESSES UNITED NATIONS [英語の勉強!]
address 演説する
call for 強くもとめる 要求する 類語 urge
advocate 主張する 訴える
fight her way たたかって(彼女の)道を進む
hold on to A Aを持ち続ける
defy 挑戦する 反抗する
bullet 銃弾
solution 手段
パキスタンのアンネの日記といわれるブログを書いていたマララさんの演説が
ニュース英会話で取り上げられました。
They thought that the bullet would silence us, but they failed.
彼ら(タリバン)は銃弾が私たちを黙らせると考えていたようだが、失敗した。
この回はちなみに、ベネディクト・カンバーバッチのインタビューも。
a villain 悪役
the antagonist 悪役
I think what's interesting is that he is ー
intriguing 興味をそそる
cliche 決まり文句、陳腐な考え(語源:フランス語の「型にはまった」)
There is no clishe and he should defy expectations.
型にはまらず、期待を裏切ります。
resoning 根拠
One man's terrorist is another man's freedom fighter.
prevalent 普及している、広く行われている
sci-fi SF サイファイ
I understand than you taught English at one stage in your life.
Observe and absorb culture 文化を観察して吸収する
structure it to achievable goarls 達成可能な目標を設定する
Don't let the standard of your own self-criticism stop your progress.
and you will have breakthroughs that you do not expect.
自己批判が成長を妨げがちなので、それをしなければ、飛躍的に成長できるでしょう。
ちなみに、SFって、英語でサイファイなの??何、サイファイって??と思って調べてみたろ、英語でもSFはSF、日本語でも再ファイはサイファイみたいね。
wikiいわく、
「サイファイ(Sci-Fi)は、サイエンス・フィクションの流れの中でのアンチテーゼとしての表現のひとつ。
SFという2文字で表現されるカテゴリーを「サイエンス・フィクション」という言葉に閉じ込めることを拒否し、かといって「スペキュレイティヴ・フィクション」などの代替詳細表現にも馴染めなかった作家・ファンジンが、意味不明であるがゆえに広範な意味を包含する新造語として、提唱した。しかし定着したとは言えない」だって。
ははあ。
コメント 0